Almond Cranberry Cookies 杏仁蔓越梅曲奇

by - Friday, December 09, 2011

前几天看到朋友在FB的留言,内容大概是这样:
她的老板想吃炸香蕉,去到挡口的时候,看到小贩剪了一些塑料袋(plastic bags)放进油锅里和炸物一起炸。
她还告诉我,那是我以前喜欢去的挡口哦!
OH NOOOOO。。。虽然不常买来吃,可是我却向大家告诉大家这华人挡口的“炸炸”有多好吃。
Alamak。。。
不知道现在肠子里有没有粘到什么颜色的袋子雷。呵呵。。。
忘了问她,当时她老板是什么反应。

生意竞争不止花样要很多,连科学理论的头脑也要很好。
用塑料袋在高温的油里泡,不溶解的材质黏附在食物的粉浆上,打造出久久酥脆不软的口感。
既符合经济效益,又可以增加食物的“美味”。
试问,今天以后,你还敢买外边的炸炸来吃吗?
想想万一你的家人吃到了,或是你的小宝贝们吃到了,又或许是你的朋友们吃了。
。。。。。。。。。。。。。。很可怕,对吗?
嗨,真糟糕。。。 

说了外边的食物,来看看我做的曲奇吧!
看到Anncoo Journal做这个cookies,材料简单,步骤不复杂,而且她还把每一步都清楚的拍了下来。
我有很多点的心动想要做这个,因为全部的材料我都有。
过后再看到Awayofmind~Ah Tze做这个时,我的引擎也就开动了。



Almond Cranberry Cookies 杏仁蔓越梅曲奇

Recipe from Anncoo Journal (Oven temperature adjusted)

Ingredients 材料:
35gm Dried cranberry 蔓越梅干
35gm Almond flakes 杏仁片
100gm Plain flour 面粉
35gm Icing sugar 糖粉
20gm Ground almond 杏仁粉
50gm Cold butter - cut to cubes 冰牛油 - 切丁
1tbsp Fresh milk 鲜奶

Method 做法:
1)
Toast almond flakes at 140C for 5 mins and leave to cool.
烤香杏仁片,放凉待用。

2)
Blend almond flakes and dried cranberry separately in the grinder and mix them together in a bowl.
杏仁片和蔓越梅干分别磨碎,才混合在一起。

3)
In large bowl sieve in plain flour, icing sugar and mix together with ground almond. Add in cold butter and rub with your finger tips and both of your hands  till mixture becomes sandy.
在一个盆子里,把面粉和糖粉过筛,加入杏仁粉。加入冰牛油,用手指搓揉面粉和牛油直到面粉呈沙粒状态。

4)
Add 1 tablespoon fresh milk into the cranberry mixture, mix well and add into the flour mixture. Mix well with a rubber spatula and knead into a dough.
在杏仁片和蔓越梅干里加入鲜奶,拌均匀,倒入面粉里混合成面团。

5)
Roll out the dough in between two plastic sheets to about 1 cm thick. (*I have rolled out the thickness of 0.5cm) Cut out shapes using your preferred pastry cookies cutter and place them on a baking tray lined with parchment paper.
把面团覆盖在2张塑料纸里,杆成1cm厚度。(*我把面团杆成0.5cm) 用饼干模印出喜爱的形状,再把饼干扑在烘焙纸上。

6)
Bake at 140C for about 12-15 mins or till golden brown. Remove from heat and cool on wire rack then store cookies in an airtight container.
用140度,烤12-15分钟或直到金黄色为止。把饼干放在架子上散热,才装入密封盒里。

You May Also Like

17 comments

  1. 其实这已不是新鲜事了,
    很多炸物档口都是这样做的。

    这款饼干随着不同的造型
    就会有不同的感觉出来,
    我喜欢 ❤

    ReplyDelete
  2. 开始为新年饼做热身了吗?呵呵~

    ReplyDelete
  3. 现在很多人为了赚钱,也不管人家死活,真的很缺德。。。
    你做的心型饼干很美,而且还有中文讲解,真的很厉害哦!我的汉语拼音还是很差:(

    ReplyDelete
  4. 很久之前就听说过了,没想到是真的!==''''
    现在的人真的很没公德心了,为了赚钱什么都做!唉。。。看来以后真的不能买来吃了。。谢谢你的告知哦~

    这个饼干应该很好吃吧?是新年饼干啊?

    ReplyDelete
  5. 读了很害怕,我是第一次听到这个故事,真不知道那些人是无知还是黑心。。
    饼干很美,我之前看到也是很想做,看看材料有尖果就打消注意,哈哈~~女儿不能吃。

    ReplyDelete
  6. 外面的煎炸料我很少买来吃
    青春期倒是吃了不少
    现在比较懂爱惜自己了:P

    ReplyDelete
  7. Oh no, this is the 1st time I've heard about it. If this is happening in Australia, he still wait to "wong fei hung sao dong" coz the customers will surely report to the food authority & take action.

    Anyway, baking to your cute little cookies. So you were also busy with baking. It's great to use cranberry to bake x'mas cookies coz it represents the "ang ang" colour that we normally see in x'mas. I'm also going to bake some x'mas cookies in the following week.

    Cheers

    ReplyDelete
  8. 小鱼,
    以后我们还是少买比较好啦。。。

    Qi Qi,
    哈哈,当做先练习练习,而且我有很多杏仁和蔓越梅等我处理。。。

    Ann,
    你的英文解释写得很仔细了,我照着你的,只会用最简单的句子翻译成华语。:)

    小鬼,
    我开始时也以为只是传言,可是现在被熟人看到了,就不得不相信了。
    这饼干被拿来圣诞零嘴了。呵呵,耐不到新年去。。。

    ReplyDelete
  9. Yee Er,
    他们应该只想到生意会很好而已吧,忘了最基本的责任。。。
    不怕,饼干还可以放其他的材料。细心的妈妈好棒,总会为孩子设想周到。。。:)

    鲸鱼,
    现在你想吃,可以自己下厨,做出来的炸炸一定可以媲美外边卖的咯。。。呵呵。。。

    Jessie,
    Hi, welcome to my home :)...
    Ya, when i read Ann's post, i thinking of doing some Christmas cookies too because i have quite a lot of cranberry and almonds sitting in my fridge. Got to make use of them...
    Oh good, waiting to see your coming cookies post then...:)

    ReplyDelete
  10. 饼干让我想到了年饼。
    不过,
    我倒想尝试做肉干呢!

    ReplyDelete
  11. 这杏仁和蔓越梅cookies因该是很好吃的。很多blog友都纷纷做了这个cookie。有机会我也要试试。:P

    ReplyDelete
  12. 我也 bookmarked 了这个食谱,看到很多人做后都说不错 ^_^

    ReplyDelete
  13. 哈哈哈~这个我吃过了。好吃也。
    偷偷告诉你eileen在上个星期六早上六点起来做的。哈哈哈~ 我们一起去喝茶,吃点心时,他请我吃了。好香脆的小饼干。

    ReplyDelete
  14. sean,
    啊,我也想学学做肉干。等待你分享呀。。。

    Li Shuan,
    哈哈,这饼干很容易操作,给你一定没有什么问题啦。

    Esther,
    那就给新年增加多一道饼干吧,有杏仁香味又有果干肉,口感很好。

    Joceline,
    好羡慕你哦,吃着中式点心,还有西式小点心来配,多好!哈哈!

    ReplyDelete
  15. hi sherleen, i remember these cookies too, they really look very good and sound delicious!! eh, so frighten now that you mentioned abt those plastic bags!! how unethical!!

    ReplyDelete
  16. I am book marking this for cny.

    ReplyDelete
  17. this is not my 1st time heard of using plastic bag to fry banana fritters. the only thing we can do is stop buying goreng pisang from outside and making our own, hehehe..This cookie seem suitable for CNY..

    ReplyDelete

Hi there, thank you for stopping by.
Your kind words is an encouragement to me.
See you again! :)

Instagram